每日經(jīng)濟(jì)新聞 2019-11-22 17:46:07
每經(jīng)記者 杜蔚 董興生 每經(jīng)編輯 杜毅
從鉛字到光影,科幻作品的影視化已經(jīng)成為當(dāng)下的熱門話題。尤其是今年大火的《流浪地球》誕生后,圍繞這一話題,引發(fā)更多討論。
11月22日,第五屆中國(成都)國際科幻大會在成都開幕,雨果獎獲得者劉慈欣也現(xiàn)身成都。這一次,劉慈欣一改此前的“靦腆”,暢談起他理解的科幻影視和科幻文學(xué)。
科幻特別獎?lì)C獎儀式上劉慈欣(右二)和阿來(右一)等人相談甚歡 圖片來源:每經(jīng)記者 張建 攝
科幻作品進(jìn)行影視改編,應(yīng)該忠于原著還是大膽改編?科幻文學(xué)和科幻電影究竟應(yīng)該軟一點(diǎn),還是硬核一點(diǎn)?圍繞這個(gè)話題,劉慈欣、上海交大教授江曉原、《流浪地球》制片人龔格爾等展開了一場激辯。
中國科幻作品改編 原本只面對科幻迷的作品現(xiàn)在要面向大眾
這一年與《流浪地球》有關(guān)的話題層出不窮,用導(dǎo)演郭帆的說法就是,“被這個(gè)小破球折騰了一年”。有觀點(diǎn)認(rèn)為,原著作者劉慈欣的作品更加硬核,而電影《流浪地球》比較軟。由此也產(chǎn)生了一種爭議,對科幻作品進(jìn)行電影改編時(shí),“軟一點(diǎn)好還是硬核一點(diǎn)好,是還原度高一點(diǎn)好還是創(chuàng)新多一點(diǎn)好?”
對此,中國第一個(gè)天文學(xué)史博士、上海交通大學(xué)教授江曉原認(rèn)為,對于科幻作品的影視改編,“還是大膽地改好”。“舉個(gè)例子,比如萊姆的小說,有兩部改編作品。第一部的做法是亦步亦趨,把小說里的故事照著來了一遍。第二部就大刀闊斧地改編,甚至主題都改了。”結(jié)果是,第二部流傳更廣。
“跟原著亦步亦趨,可能是一種枷鎖,我覺得沒有必要一定忠于原著。”江曉原說,電影《流浪地球》相對原著,“去掉了一些故事線,但主題沒變”。他覺得,電影還可以更大膽地改。
《流浪地球》制片人龔格爾(左二)、上海交大教授江曉原(左三)、 著名科幻作家劉慈欣(右二) 、《科幻雜志》副主編拉茲(右一) 圖片來源:每經(jīng)記者 張建 攝
作為《流浪地球》制片人,龔格爾的感觸更深。“關(guān)于軟和硬是一個(gè)永恒的話題,如果太硬,觀感上會痛苦一點(diǎn),但喜歡的觀眾會特別喜歡,也容易打造一個(gè)經(jīng)典。”但對于普通觀眾來說,就難以取得好效果。龔格爾直言,做《流浪地球》項(xiàng)目時(shí),面臨資金緊缺的壓力,“希望能不虧本”。電影最終呈現(xiàn)的面貌,也是基于市場的考慮。
“《流浪地球》這個(gè)電影,我肯定是滿意的,大大超出了包括我在內(nèi)很多人的預(yù)期。”原著作者劉慈欣毫不諱言對電影改編的滿意,他曾說過,原本以為國內(nèi)大概5到10年之后才能出現(xiàn)這類電影,取得如此成績,完全沒有想到。劉慈欣甚至開玩笑說:“今年過的春節(jié)是我這輩子過得最好的春節(jié),也是最高興的春節(jié)。”
具體到電影改編,劉慈欣認(rèn)為,科幻電影應(yīng)該有合理的配置,“一部分是從文學(xué)作品改編的,另一部分應(yīng)該是原創(chuàng)的”。但目前的科幻電影,“相當(dāng)大的比例都是從科幻小說IP改編而來的,這折射出科幻編劇的短缺”。
至于影視改編應(yīng)該忠于原著還是做出大的改編,劉慈欣說:“我贊同作出比較大的改編,因?yàn)樾≌f和電影是完全不同的兩種文學(xué)形式,而電影所受到的制約,是寫小說的人完全沒法想象的,尤其是高成本電影受到的制約尤其多。”
“電影面對的觀眾和科幻小說的讀者是完全不一樣的,高成本電影不能只面向科幻迷,必須面向所有的觀眾,在這個(gè)大前提下,必須把寫給科幻迷、科幻讀者看的作品,變成讓所有層次的觀眾都能接受的作品。”劉慈欣說,要做到這一點(diǎn)難度十分大。
而要讓所有觀眾都能接受,就必須對作品進(jìn)行改編。“幾個(gè)創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)都問過我,你作為原作者,這么改編你滿意不滿意?我說,我滿意不滿意根本無關(guān)緊要,關(guān)鍵是觀眾滿意不滿意,如果讓觀眾特別滿意、特別能接受的作品,我們原作者一般是不會滿意的。”劉慈欣坦言,“但是這個(gè)無關(guān)緊要,必須得面向觀眾。”
關(guān)于科幻作品的軟和硬的問題,劉慈欣認(rèn)為,這是一個(gè)偽命題。“我們對所謂的硬科幻可能有一定誤解,一篇科幻小說里充滿科學(xué)知識就是硬科幻?其實(shí)不完全是這樣,科幻軟硬更多的在于思維方式,而不在于里面有多少知識。”劉慈欣覺得,更合理的狀態(tài)應(yīng)該說百花齊放,“各種風(fēng)格的作品都有”。
中國科幻電影最強(qiáng)競爭力 中國本土作家的作品 有我們自己的思考和智慧
雖然《流量地球》已憑借46.55億元的票房成績,一舉登上中國影史第三的寶座,但中國的科幻電影和好萊塢相比還存在一定差距。在近日舉辦的金雞百花電影節(jié)開幕論壇上,《流浪地球》導(dǎo)演郭帆現(xiàn)場透露,正在籌備《流浪地球》續(xù)集,目前還在梳理故事和觀眾調(diào)研結(jié)果。并直言,在做完第一部之后,感到了和好萊塢工業(yè)之間深深的差距。“我們在制作上跟他們差了25年到30年。”郭帆說。
那么,中國科幻電影與好萊塢的差距究竟在哪里?“很多人對于好萊塢科幻電影和中國科幻電影采取了雙重標(biāo)準(zhǔn),這是源于他們腦子里的錯(cuò)誤觀念。”江曉原直言道,面對一部好萊塢科幻電影時(shí),不少觀眾首先想到的是跪拜,而在看中國科幻電影時(shí)則會先去挑刺。
因此,江曉原強(qiáng)調(diào)國人要有科幻自信,創(chuàng)造中國人自己主張的科幻電影,首先就是改變觀念,而不是忙著找一些技術(shù)性的差別,”技術(shù)上的距離我覺得很容易彌補(bǔ),但是觀念上的改變更重要。”
盡管在視覺語言上,目前中國科幻電影與好萊塢存在較大差距,但也有自身優(yōu)勢。“中國本土作家在創(chuàng)作科幻小說時(shí),思想、起源,包括對整個(gè)世界的構(gòu)建,都有我們中國人自己的思考和智慧。我認(rèn)為這一點(diǎn)是中國科幻電影跟好萊塢最大的不同,也是我們最強(qiáng)的競爭力。”對此,龔格爾認(rèn)為在創(chuàng)意方面我們是得天獨(dú)厚的。
站在科幻創(chuàng)作者的角度,劉慈欣敏銳地觀察到了《流浪地球》和好萊塢科幻電影的一個(gè)重大區(qū)別——好萊塢科幻電影不敢用特別新潮的創(chuàng)意。
劉慈欣簽售 圖片來源:每經(jīng)記者 張建 攝
“好萊塢有一整套完整的篩選體系,最后選出的劇本,里面的科幻創(chuàng)意都是非常成熟的創(chuàng)意;這是經(jīng)過對大量科幻小說的分析后,最終證明觀眾能夠接受的一些創(chuàng)意。但從另一個(gè)角度來說,卻是一個(gè)很老套的創(chuàng)意。”劉慈欣認(rèn)為,好萊塢制片商十分謹(jǐn)慎,對于特別新的、讓人震撼的科幻創(chuàng)意一般不敢使用。“我當(dāng)時(shí)對《流浪地球》最大的擔(dān)心就是,使用了一個(gè)在科幻中很罕見的創(chuàng)意:把地球當(dāng)做一個(gè)宇宙飛船去推動。這種創(chuàng)意在好萊塢是絕對不會被采納的。”
從票房和口碑來看,《流浪地球》的冒險(xiǎn)最后成功了。“但是我們以后的電影,不可能每一次冒險(xiǎn)都能成功。所以,我覺得我們和好萊塢的差距其實(shí)在于數(shù)量上的差距。”劉慈欣說。
書迷排長龍等候劉慈欣簽售 圖片來源:每經(jīng)記者 張建 攝
所以,不管是科幻小說還科幻電影,想出經(jīng)典之作,都不可能只憑著幾部作品,這需要建立在數(shù)量的基礎(chǔ)上。“好萊塢有大量的作品,有一套成熟的作品生產(chǎn)工業(yè)體系,而我們現(xiàn)在缺的就是這一點(diǎn)。無論是科幻小說或是科幻電影,都需要有大量作品出現(xiàn),才能穩(wěn)定涌現(xiàn)出經(jīng)典之作。”
不可否認(rèn),中國觀眾已經(jīng)被好萊塢科幻電影教育了十多年,但事實(shí)上科幻電影有多種的可能和表達(dá)形式,所以不要沉浸在好萊塢的套路里,中國科幻電影要有自己的主張才能更好的成長。“我們不能說一部作品打開科幻的大門,下一步作品又把門關(guān)上了。”劉慈欣認(rèn)為,“中國科幻電影縮短與好萊塢的差距,最重要的就是建立起自己的一套完善的工業(yè)體系,然后成規(guī)模地生產(chǎn)出大量的科幻作品。”
如需轉(zhuǎn)載請與《每日經(jīng)濟(jì)新聞》報(bào)社聯(lián)系。
未經(jīng)《每日經(jīng)濟(jì)新聞》報(bào)社授權(quán),嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載或鏡像,違者必究。
讀者熱線:4008890008
特別提醒:如果我們使用了您的圖片,請作者與本站聯(lián)系索取稿酬。如您不希望作品出現(xiàn)在本站,可聯(lián)系我們要求撤下您的作品。
歡迎關(guān)注每日經(jīng)濟(jì)新聞APP